学堂乐歌与中国诗歌的现代转型研究在线阅读
会员

学堂乐歌与中国诗歌的现代转型研究

禹权恒
开会员,本书免费读 >

文学文学理论21.2万字

更新时间:2025-04-29 19:59:18 最新章节:后记

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

本书通过考察学堂乐歌运动发生的时代背景、代表人物、曲调来源、思想蕴涵等诸多问题,深入阐释学堂乐歌在结构模式、节奏韵律、语言体式、句法结构等方面的显著特征,详细描述其在提倡军国民教育思想、塑造现代国民意识、重建现代民族国家观念中的特殊价值,探究学堂乐歌与中国诗歌的现代传播的内在关联,认为学堂乐歌在中国诗歌从古典向现代转型中扮演着重要角色。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2023-05-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

禹权恒
主页
  • 会员
    本书运用文学社会学的研究方法,通过20世纪30年代上海各种政治集团和文化力量对“鲁迅形象”的不同选择、阐释和评判,明确提出“上海鲁迅”的重要概念,深度发掘其背后所潜藏的话语冲突,具体呈现鲁迅形象建构与30年代中国革命之间的密切关联,将研究视野从文学史范畴延伸到了文化史、思想史、革命史等领域,极大地拓展了鲁迅研究的深广度,有助于双向考察两者之间的动态关系,在互文视野中将研究论题不断引向深入。
    禹权恒文学理论24.8万字

同类热门书

最新上架

  • 会员
    “趣味”一词自滥觞以来便引起了广泛讨论。它不仅是西方思想史和文化史的重要概念,也频繁出现在美学、文学、伦理学、哲学、社会学、马克思主义批评,乃至心理学和现代神经学等众多领域。尤其在进入20世纪以后,伴随着加达默尔、布迪厄、伊格尔顿、阿甘本、桑塔格以及阿伦特等现当代思想家对该词的关注,有关“趣味”观念的讨论经久不衰,使该词逐步成为现代批评体系中的核心词汇。本书以观念史的研究方法,再现“趣味”观念在英
    何畅文学19.8万字
  • 会员
    《美国诗歌史论》是为了北京联合大学培育国家社科重点重大项目《美国诗史》(多卷本)而准备的一部美国诗歌研究专论;内容包括“早期美国清教诗歌”、“美国浪漫主义诗歌”、“美国现代主义诗歌”、“美国后现代主义诗歌”、“当代美国诗歌”等五个部分,每个部分独立成章,以各个历史时期重要诗人及其代表诗歌作品为重点研究和论述对象,运用历史唯物主义观点,通过深入细致的文本释读,挖掘和总结核心诗人的核心诗学理论创新及其
    黄宗英文学33万字
  • 会员
    明末清初诗坛,诗派竞起,然终离不开对明代复古诗派之论争。明末的公安派与竟陵派以至于清初的神韵说之出现,或攻其弊,或自成一家之说,而其与复古诗派的诗学主张有密不可分的关系,殆无可疑。清代的沈德潜则是明末清初诗坛论争的总结者。沈氏从批驳李攀龙“唐无五言古诗而有其古诗”之说出发,以倡“诗教”作为突破唐诗的缺口,提出“以意运法”的诗学方法论,旨在突破复古诗派在诗论上的桎梏,导引诗坛走向创造之途。另一方面,
    陈岸峰文学11.3万字
  • 会员
    本书是目前国内学者出版的第一部研究《冰心日记》的著作。作者梳理了日记中关于国际交流、经济建设和文化建设的史料,通过日记勾勒出冰心的家庭生活、社会生活和文学生活,分析总结了冰心日记的文体风格以及其中蕴含的文学观念。作为研究《冰心日记》的创新性成果,本书对中国现当代作家研究、日记体文学研究具有参考价值。
    刘嵘文学21.5万字
  • 会员
    本书以教育部最新颁布的《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》为依据,宏观把握并深入梳理欧美文化及文学艺术思潮的递进演变。全书包含两个框架,一为欧美的文化和艺术史,二为欧美的文学史。通过对这两个框架的有机整合,旨在将各个时期的欧美文学放到整个社会文化及艺术思潮的大语境中去观察和研究,有助于读者深入理解文学内涵,增强学习的趣味性。通过跨学科的文学阐释,使文学真正成为人学,对提高读者的人文素养具有积
    朱虹主编文学27.9万字
  • 会员
    晚清小说中有这样一类现象:喜欢在作品题名中标一“新”字以示不同,如《新石头记》《新飞艇》《新上海》《二十世纪新国民》等,数量不少,笔者名之为小说标“新”现象,其作品称之为标“新”小说。本书以此为研究对象,主要任务是在尽可能全面地搜集资料的基础上,对这一现象进行描述,对其成因进行探讨,并对其作品进行分类与分析。研究目的为试图填补晚清小说研究中的一块空白,并从这一角度对晚清小说进行观照,以期得到若干有
    王鑫文学30.4万字
  • 会员
    托·斯·艾略特的《荒原》一诗因其丰富的引经据典和多种语言的杂糅,而变得晦涩难懂,然而,作为《荒原》一诗的原创性汉译者,赵萝蕤先生认为,“这首诗很适合于用直译法来翻译”,因为“直译法能够比较忠实【地】反映原作”。在学习艾略特诗歌与诗学理论以及七个《荒原》中译本的基础之上,作者携同课题组成员对赵萝蕤先生的文学翻译直译法理论与实践进行了初步的梳理、分析和讨论,对赵萝蕤先生翻译艾略特诗歌用典的独到之处进行
    黄宗英等文学31.6万字
  • 会员
    本书是国家社科基金项目(06CZW004)的最终成果。第一编《十国艺文志考索》全面考察了有过著作的十国文人及其著作的种类、流传、存佚情况;第二编《十国文人集部著作序跋文字和著录文字辑录》考察了历代学者,尤其是历代刻书、藏书的学者,对十国文人屮有诗文集善本著作存世的文人作品的评价;第三编《十国文人集部著作流传过程和版本源流考辨》在辑录著录文字和序跋文字的基础上,通过比较版本异同,考察了有诗文集善本著
    李最欣文学112万字
  • 会员
    本文集汇编了作者的13篇论文,所关注的问题包括:对儿童文学和文学童话的界定以及相关理论观点的构建,对欧美童话起源的探究与进化史的分析,对一些重要童话作家的再评价,探讨民间故事与童话对伦理道德的维系和对儿童成长的影响,以及如何在全球化时代践行面对面讲故事的传统等。这些文章较系统地展示了作者的理论体系与研究方法,对从事民间文学、民俗学、儿童文学、教育等领域研究的学生与学者有极大的裨益。
    (美)杰克·齐普斯文学22.6万字